المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : كلمات اجنبية ذات اصل عربي


عطر المحبه
08-15-2007, 05:45 AM
كلمات أجنبية ذات أصل عربي



في البداية أحب أن أبدي أعجابي الشديد بلغتنا العربية واعتزازي لها بعد تخلل العديد من المصطلحات الأجنبية في حديثنا اليومي مثل:هاي,مرسي,باي.............وغير ذلك وكذلك تأثيرها في الثقافة الأوربية واللغات الأخري

Zeroكلمه صفر مأخوذه من الفرنسيه( zero ) تكتب نفس الانجليزيه ولكن نطقها يختلف...وهي اصلا ً مأخوذة من اللاتينيه (zephirum) عن العربيه طبعا ً (صفر) والتي تعني فارغ.

Safariالرحله وخاصه رحلات القنص , مأخوذة من الكلمه العربيه (سفري) نسبه الى سفر.

Racketمضرب التنس، مأخوذة من الفرنسيه (raquette) والتي تنطق (راكيه) المأخوذة من العربيه ( راحه) نسبه الى راحة اليد.

Orangeمأخوذة عن الفرنسيه (orange) المأخوذة اصلا ً من الفارسيه (naranga) المأخوذة من الكلمه العربيه (نارنج) بمعنى شجرة البرتقال.

Magazineمعناها اما مجله او مخزن للذخيره او البضائع , وهي اصلا ً من الكلمه عربيه(مخزن).

Lemonمأخوذة عن اللاتينيه (lymon) عن العربيه (ليمون).

Amberالكهرمان، مأخوذة من الانجليزيه(ambra) المأخوذة من اللاتينيه والتي اصلها عربي..(عنبر).

jar : جرة

sesame : سمسم

tutty :وهو أكسيد الزنك توتياء

syce الخادم سائس

guitar : قيثار

Admiral: amir-lbahr امير البحر

Adobe: al-tuba الطوبه

Alchemy: al-kimia الكيميا

Alcohol: al-kuhl الكحل

Alcove: al-qubba القبه

Alfalfa: alfasfasa الفصفصه

Algebra: al-jabr الجبر

Algorithm: al-khwarizmi الخوارزمي (لوغارتم-علم اللوغارتمات)

Alkali: al-qilyu القلى

Almanac: almanakh المناخ

Apricot: al-barquq البرقوق

Arsenal: dar al-sinaa دار الصناعه

Artichoke: al-khurshuf الخرشوف

Assassin: hashashin الحشاشين

Average: awwar عوار - يه

Azimuth: as-sumut السموت

Azure: azward ازورد

Barberry barbaris برباريس

Benzoin: luban jawiyy لبان جاوى

Berber: barbari بربريّ

Borax: buraq بورق

Caliber: qalibقالب

Camel: jamal جمل

Cameo: qamail قماعيل

Candy:qand قند

Cane: qanaa قناه( الخيزران)

Carafe: gharraf غراف

Carat: qirat قيراط

Caraway: karawya كرويا

Carmine: qirmiz قرمز

Checkmate: al-shash mat الشاه مات

Cinnabar: zinjafr زنجفر

Coffee qahwa قهوه

Cotton:qutn قطن

Crimson: qirmizi قرمزي

Crocus: kurkumكركم

Cumin: kammunكمون

Drub: darab ضرب

Elixir: al-iksir الاكسير

Gazelle: ghazal غزال

Genie:jinni جنّي

Gerbil: yarbu يربوع

Ghoul: gul غول

Giraffe: zarafa زرافه

Guitar: qitar قيتار

Gypsum: jibs جبس

Hazard: al-zahr الزهر

Jacket: shakka شك

Jasmine: yasmin ياسمين

Lute: al-ud العود

Magazine: makhazin مخازن

Mattress: matrah مطرح

Mascara: maskhara مسخره

Massage: massمسّ

Mocha: mukha مخا

Monsoon: mawsim موسم

Mosque: masjid مسجد

Mummy: mumiya موميا

Muslin: mawsiliموصلي

Nadir: nazir as-samt نظير الصمت

Racket: raha راحه

Ream: rizma رزمه

Saffron: zafaran زعفران

Sash: shash شاش

Satin: zaytuni زيتوني

Scarlet: siqillat سقلات

Sherbet: sharbat شربه

Sofa: suffa صفّه

Spinach: isbanakh السبانخ

Sugar: sukkar سكّر

Syrup: sharab شراب

STREET serat صراط

Tabby: tabbi عتابي

Tambourine: tanbur طنبور

Tangerine: tanja طنجه

Tarragon: tarkhun ترخون

Tariff: tarifa تعريفه

Tripe: tharb ثرب

Typhoon: tufan طوفان

Vizier: wazir وزير


منقووول

خالد العنزي
08-15-2007, 04:10 PM
بسم الله الرحمن الرحيم


الله يعطيك العافيه اختي

عطر المحبه

على هذه المعلومات

القيمة والمفيدة

والأصل للغة العربية

مشكوووووورهـ اختي ماقصرتي

اصداف البحر
08-16-2007, 05:50 PM
اصلناا في لغتنـا اكييد ../


عطـر المحبــة ../



عااجـزهـ عن شكرك لكل ماتقدميــة من معلوومات ../


دمتـ مبدعـة ....../

أشجان
08-20-2007, 07:02 AM
تسلم ايدك عطورة القمر
معلومات حلوة كتير
تقبلي مروري

بسمة
08-20-2007, 12:08 PM
احسنتي عطر على هل المعلومات الجميلة

النســــــــــر
08-23-2007, 03:07 PM
كلمات أجنبية ذات أصل عربي



في البداية أحب أن أبدي أعجابي الشديد بلغتنا العربية واعتزازي لها بعد تخلل العديد من المصطلحات الأجنبية في حديثنا اليومي مثل:هاي,مرسي,باي.............وغير ذلك وكذلك تأثيرها في الثقافة الأوربية واللغات الأخري

Zeroكلمه صفر مأخوذه من الفرنسيه( zero ) تكتب نفس الانجليزيه ولكن نطقها يختلف...وهي اصلا ً مأخوذة من اللاتينيه (zephirum) عن العربيه طبعا ً (صفر) والتي تعني فارغ.

Safariالرحله وخاصه رحلات القنص , مأخوذة من الكلمه العربيه (سفري) نسبه الى سفر.

Racketمضرب التنس، مأخوذة من الفرنسيه (raquette) والتي تنطق (راكيه) المأخوذة من العربيه ( راحه) نسبه الى راحة اليد.

Orangeمأخوذة عن الفرنسيه (orange) المأخوذة اصلا ً من الفارسيه (naranga) المأخوذة من الكلمه العربيه (نارنج) بمعنى شجرة البرتقال.

Magazineمعناها اما مجله او مخزن للذخيره او البضائع , وهي اصلا ً من الكلمه عربيه(مخزن).

Lemonمأخوذة عن اللاتينيه (lymon) عن العربيه (ليمون).

Amberالكهرمان، مأخوذة من الانجليزيه(ambra) المأخوذة من اللاتينيه والتي اصلها عربي..(عنبر).

jar : جرة

sesame : سمسم

tutty :وهو أكسيد الزنك توتياء

syce الخادم سائس

guitar : قيثار

Admiral: amir-lbahr امير البحر

Adobe: al-tuba الطوبه

Alchemy: al-kimia الكيميا

Alcohol: al-kuhl الكحل

Alcove: al-qubba القبه

Alfalfa: alfasfasa الفصفصه

Algebra: al-jabr الجبر

Algorithm: al-khwarizmi الخوارزمي (لوغارتم-علم اللوغارتمات)

Alkali: al-qilyu القلى

Almanac: almanakh المناخ

Apricot: al-barquq البرقوق

Arsenal: dar al-sinaa دار الصناعه

Artichoke: al-khurshuf الخرشوف

Assassin: hashashin الحشاشين

Average: awwar عوار - يه

Azimuth: as-sumut السموت

Azure: azward ازورد

Barberry barbaris برباريس

Benzoin: luban jawiyy لبان جاوى

Berber: barbari بربريّ

Borax: buraq بورق

Caliber: qalibقالب

Camel: jamal جمل

Cameo: qamail قماعيل

Candy:qand قند

Cane: qanaa قناه( الخيزران)

Carafe: gharraf غراف

Carat: qirat قيراط

Caraway: karawya كرويا

Carmine: qirmiz قرمز

Checkmate: al-shash mat الشاه مات

Cinnabar: zinjafr زنجفر

Coffee qahwa قهوه

Cotton:qutn قطن

Crimson: qirmizi قرمزي

Crocus: kurkumكركم

Cumin: kammunكمون

Drub: darab ضرب

Elixir: al-iksir الاكسير

Gazelle: ghazal غزال

Genie:jinni جنّي

Gerbil: yarbu يربوع

Ghoul: gul غول

Giraffe: zarafa زرافه

Guitar: qitar قيتار

Gypsum: jibs جبس

Hazard: al-zahr الزهر

Jacket: shakka شك

Jasmine: yasmin ياسمين

Lute: al-ud العود

Magazine: makhazin مخازن

Mattress: matrah مطرح

Mascara: maskhara مسخره

Massage: massمسّ

Mocha: mukha مخا

Monsoon: mawsim موسم

Mosque: masjid مسجد

Mummy: mumiya موميا

Muslin: mawsiliموصلي

Nadir: nazir as-samt نظير الصمت

Racket: raha راحه

Ream: rizma رزمه

Saffron: zafaran زعفران

Sash: shash شاش

Satin: zaytuni زيتوني

Scarlet: siqillat سقلات

Sherbet: sharbat شربه

Sofa: suffa صفّه

Spinach: isbanakh السبانخ

Sugar: sukkar سكّر

Syrup: sharab شراب

STREET serat صراط

Tabby: tabbi عتابي

Tambourine: tanbur طنبور

Tangerine: tanja طنجه

Tarragon: tarkhun ترخون

Tariff: tarifa تعريفه

Tripe: tharb ثرب

Typhoon: tufan طوفان

Vizier: wazir وزير


منقووول

عطر المحبه

يعطيك العافيه على هذا النقل الهادف والمفيده
واحييك على جهدك المبذول

أستمري

عطر المحبه
08-25-2007, 05:09 AM
الرحال
اصداف البحر
بسمه
اشجان
النسر


شكرا لمروركم

أنهار
09-01-2007, 05:43 AM
//عطر المحبة//
يسلموو على الجهد الرائع...
تسلم ايدك....
تقبلي مروري...

عطر المحبه
09-03-2007, 03:31 AM
//عطر المحبة//
يسلموو على الجهد الرائع...
تسلم ايدك....
تقبلي مروري...



الله يسلمك نهورة

الفــارس
09-23-2007, 01:00 AM
يسلمج ربي يا عطر

معلومات غاية في الروعه

تسلمي ربي يخليج

عطر المحبه
09-27-2007, 10:25 PM
يسلمج ربي يا عطر

معلومات غاية في الروعه

تسلمي ربي يخليج

تسلم الفارس

الليله احساس غريب
10-03-2007, 05:42 PM
الف شكر على الموضوع الجميل

ودمتى بخير

عطر المحبه
10-18-2007, 09:30 AM
الف شكر على الموضوع الجميل

ودمتى بخير

تشرفت بمرورك

زهرة الكاردينيا
10-30-2007, 07:07 PM
مشكووووووووووووووووووووووووووووووووووور

عطر المحبه
10-31-2007, 02:36 AM
مشكووووووووووووووووووووووووووووووووووور

لاعندمنا مرورك
ان شاء الله ايستفدتي

فــارس الــشوق
11-02-2007, 01:57 AM
معلومات مهمة عطر المحبة

مشكورة علا المعلومات المهمة

وانا بدي اقول كتير

انا بعتز بلغتناا العربية اشد الاعتزاز

لغتنا العربية البحر

بس في موضوع انا بدي نوه عليه

وهو لغتنا العربية ميتة بكل اسف

لانه الغات الاخرا مثل الانكليزية والفرنسية علا سبيل المثال

تقبل التجديد بس مو قصدي التحريف

مثل ادخال الكثير من الكلمات المقتسبة من اللغات الاخرى

ولاكن لغتنا العربية لاتقبل التجديد

مثل كلمة ساندوش

وبعد تفكير علماءنا باللغة العربية اصدورو قرار بتسميتها

الشاطر والمشطور والكامخ بينهماا وهناك كثير من الكلمات لاكن لا اريد ذكرهااا

بسبب طول الحديث

واخيراااااا انا بعتز بلغتنا العربية الام

وشكرااااااااااااا

فــارس الــشوق
11-02-2007, 02:14 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

مشكورة عطر المحبة علا الموضوع المهم الطروح

انا بعتز اشد الاعتزاز بلغتنا العربية

لغتنا العربية البحر

بس انا بدي نوه علا موضوع مهم جدا

انو لغتنا العربية ميتة وبكل اسف

والغات الاجنبية الاخرا مثل الانكليزية والفرنسية

قابلة للتجديد ومش قصدي التحريف

مثل الاقتباس من الغات الاخراااا واكبر مثال الي ذكرتيه اخت عطر المحبة

اما لغتنا العربية لا تقبل التجديد ومثال على ذلك كلمة

ساندوش و تلفون

وبعد اجتماع كبار علمائنا باللغة العربية اصدرو قرار بتسمية كلمة ساندوش

بالشاطر والمشطور والكامخ بينهما

وكلمة تلفون بالهاتف

وامثلة كثير لا استطيع ذكرها بسبب طول الحديث

واخيرا انا بعتز اشد الاعتزاز بلغتنا العربية الام

وشكرااااااااااا

فــارس الــشوق
11-02-2007, 02:30 AM
مشكورة عطر المحبة على

المعلومات القيمة

الله يعطيكي الف عافية علا الجهد البذول

وشكراااااااا

مع اعتزازي بلغتنا العربية الام

البحر

تمارى الوردة
11-02-2007, 02:15 PM
يسلم ايدك

يا


رب



موضوع



رائع



تحيـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــطي بةــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــة

عطر المحبه
11-02-2007, 02:25 PM
حياك الله فارس الشوق

شكرا للاضافه والتعليق

واهنيك على غيرتك نحو لغتنا


دمت بخير